Szent Cirill és Metód magyarországi missziójának 1150. évfordulója

Több mint tizenegy évszázad telt el azóta, hogy a szlávok apostolai az egykori Pannónia földjére érkeztek. Ebből az alkalomból jubileumi ünnepségek voltak Zalaváron, azon a helyen, ahol a történeti és archeológiai kutatások szerint a szent szaloniki testvérek egykori egyházi központja volt. A falutól nem messze fekvő emlékparkban, ahol a Szent István templom áll – a helyi egyházi és önkormányzati vezetőkkel egyetértésben – ortodox ikonosztáz felállítására és felszentelésére került sor. A felszentelést prot. Kim Nyikolaj atya, hévízi ortodox parochus végezte. Érdekessége, hogy az ikonosztáz faszerkezete hazánkban készült, Német László jóvoltából, alakja a glagolita írásban használatos nagy „L” betű csaknem pontos másolata, amellyel az újszövetségi Szentírás egyik kulcsszava, a „szeretet” kezdődik (ld. „az Isten szeretet” – „ljubov” – 1Jn 4,8). Az ikonok az oroszországi Tula városában készültek.

 

 

Május 24-én, Szent Cirill és Metód ónaptár szerinti ünnepén szent liturgiával kezdődtek a jubileumi megemlékezések, amelyet prot. Kim Niykolaj atya végzett több hazai egyházközség egyesített kórusának szolgálatával. Az istentisztelet végén a résztvevők körmenetben mentek az emlékparkon át arra a helyre, ahol az egykori „balatongrádi” székesegyház alapjai találhatók. Nyikolaj atya az oltár helyén olvasta fel a körmeneti evangéliumot, amely 1150 évvel ezelőtt minden bizonnyal ezen a helyen hangzott első ízben.

A szent liturgia után Zalaváron folytatódtak az ünnepi megemlékezések. A hazánk számos városából összegyűlt híveket és vendégeket Nyikolaj atya és Zalavár polgármestere, Horvát Ildikó köszöntötte, aki meleg hangon szólt Szent Cirill és Metód keresztény missziójának kivételes kulturális és történelmi jelentőségéről. Ugyancsak köszöntőt mondott az Oroszországi Föderáció követségének jelenlévő kulturális attaséja, D.E.Hudorenko. A köszöntések után Jakócs György, a Robinson Tours igazgatója méltatta a szent szaloniki testvérek misszióját, a Bibliának a szlávok számára érthető nyelvre való lefordításának alapvető jelentőségét Európa keresztény spirituális történelme szempontjából.

Az ünnepi megemlékezéseket koncert követte, amelyen ortodox egyházi, majd népszerű magyar énekek hangzottak el.

Az ünnepi istentiszteletről és a jubileumi megemlékezésekről a Magyar Televízió 1-es csatornája készített tudósítást.

 

 

This post is also available in: orosz

Vélemény, hozzászólás?