Énektábor és szent liturgia Ráckevén

Június 7-én, vasárnap, Keresztelő Szent János születésének ó-naptár szerinti ünnepén a ráckevei ortodox énektábor résztvevői közös szent liturgiára gyűltek össze az ősi szerb monostor-templomban. A Budai Szerb Ortodox Egyházmegye és a Magyar Ortodox Egyházmegye lelkészeinek közös istentiszteletét prot. Nyikolaj Kim, Dmitrij Kornyilov pap, valamint Szvjatoszlav Bulah és Sólyom András diakónusok végezték. Ez a közös istentisztelet zárta a budapesti Szent Háromság orosz egyházközség által szervezett énektábort.

Ezek a táborok, amely a hagyomány szerint közös istentisztelettel zárulnak, komoly lehetőséget jelentenek a zenei tudás fejlesztésére, építik a közösségi összetartást, erősítik a lelki egységet, és elősegítik az imádságban való tapasztalatszerzést. Külön említésre méltó, hogy a most véget ért táborban az orosz és a magyar egyházközségek kórusai közösen vettek részt, ami a különböző nyelvű éneklési tradíciók kölcsönös megismerésével ugyancsak a résztvevők tudását gazdagította. A gyakorlati foglalkozások Bilku Lepahin Marina irányításával folytak, aki a Nagyboldogasszony-székesegyház érseki kórusát vezeti. Június 6-án a közös kórus a ráckevei lakosok előtt is fellépett, amit a hallgatóság nagy érdeklődéssel kísért. A fellépés során a kórus magyar és egyházi szláv nyelven adott elő műveket.

A tábor utolsó napján tartott istentiszteleten a tábor minden lakója részt vett, de helybéli lakosok is eljöttek. Az istentisztelet különböző nyelveken folyt, hogy senki se érezze magát idegennek a gyönyörű ráckevei templomban. A szent liturgia végén, az ún. „amvon mögötti” ima után ─ mivel a templom egyik oltára az aznap ünnepelt Keresztelő Szent Jánosnak van szentelve ─ a papok, a szerb hagyományoknak megfelelően, a kalácsszentelés szertartását is elvégezték számos felnőtt és gyermek örömére.

Az istentisztelet végén tartott beszédében Dmitrij atya, a Szent Háromság-egyházközség parochusa kifejezte örömét a közös imádság kapcsán, és kiemelte a minden keresztény számára fontos testvéri párbeszédet, a nehézségek közös erőfeszítéssel való legyőzését és a kölcsönös segítségnyújtás fontosságát.

B. L. M. (ford. R. R. D.)

This post is also available in: orosz